The Polish verb MIEĆ (to have) is one of the most frequent words in the language, and it hides a second job: its negated form nie ma is how Polish says “there isn’t”. In this lesson you’ll learn mieć in all tenses, how to say “there is / there are” in Polish, and the little word swój that English doesn’t have.

MIEĆ in the present tense

Ja mam I have
Ty masz You have
On, ona ma He, she has
My mamy We have
Wy macie You have (plural)
Oni, one mają They have

The thing you have goes into the accusative: Mam siostrę – I have a sister. Mam czas – I have time.

In the past it’s regular: miałem / miałam (I had), miał / miała (he / she had), mieliśmy / miałyśmy (we had). In the future, use będę + miał/miała or the infinitive: będę mieć – I will have.

Negation: mieć takes the genitive

Here is a rule that applies to every Polish verb, and mieć is where you’ll drill it: a negated direct object goes into the genitive, not the accusative.

Mam czas – I have time → Nie mam czasu – I don’t have time

Mam samochód – I have a car → Nie mam samochodu – I don’t have a car

Ona ma pytanie – She has a question → Ona nie ma pytań – She has no questions

“There is / there are” in Polish

For “there is”, Polish simply uses jest, and for “there are”, są:

Na stole jest butelka – There is a bottle on the table

W parku są dzieci – There are children in the park

The surprise is the negative. Instead of “nie jest”, Polish uses nie ma (literally “it doesn’t have”) plus the genitive, for both singular and plural:

Na stole nie ma butelki – There is no bottle on the table

W parku nie ma dzieci – There are no children in the park

Nie ma problemu – No problem (a phrase you’ll hear daily)

The same works in the past and future: Nie było czasu – There was no time. Nie będzie czasu – There will be no time.

The possessive SWÓJ

Polish has a special possessive, swój, meaning “one’s own”, used when the owner is the subject of the sentence:

Czytam swoją książkę – I’m reading my (own) book

On czyta swoją książkę – He is reading his (own) book

On czyta jego książkę – He is reading his book (someone else’s!)

Swój declines like an adjective (swój, swoja, swoje…). Using mój instead of swój after “ja” is not an error (Czytam moją książkę is fine), but swój sounds more natural, and in the third person the difference changes the meaning, as the example above shows.

Examples

Masz rodzeństwo? – Do you have siblings?

Mam brata i siostrę – I have a brother and a sister

Nie mam pieniędzy – I don’t have money

Czy jest tu blisko apteka? – Is there a pharmacy near here?

Niestety, nie ma już biletów – Unfortunately, there are no tickets left

Kiedy byłem mały, mieliśmy psa – When I was little, we had a dog

W tym mieście nie było lotniska – There was no airport in this city

Ona zawsze zapomina swojego telefonu – She always forgets her phone

Vocabulary

mieć – to have

brat – brother

siostra – sister

rodzeństwo – siblings

pieniądze – money

pytanie – question

apteka – pharmacy

butelka – bottle

problem – problem

blisko – near

niestety – unfortunately

już – already / (with negation) anymore

Exercises

Fill in the correct form of MIEĆ, JEST/SĄ or NIE MA (watch the case!).

  1. Ja ______________ dwa bilety – I have two tickets
  2. Czy ty ______________ czas jutro? – Do you have time tomorrow?
  3. My nie ______________ samochodu – We don’t have a car
  4. W lodówce ______________ mleko – There is milk in the fridge
  5. W lodówce nie ______________ mleka – There is no milk in the fridge
  6. Na ulicy ______________ ludzie – There are people in the street
  7. Wczoraj nie ______________ czasu – Yesterday there was no time
  8. Oni ______________ duży dom (past) – They had a big house
  9. Czy (wy) ______________ pytania? – Do you have questions?
  10. Nie ma ______________ (problem) – No problem

Answers:

1: mam; 2: masz; 3: mamy; 4: jest; 5: ma; 6: są; 7: było; 8: mieli; 9: macie; 10: problemu