There are two conjunctions: Por and Para, both of which have the meaning “for”, and other meanings. And this subject can be complicated.
When to use PARA:
- PARA as “for” in sentences kind of “Something for something”, i.e. for recipient
Lo hago para tí – I do it for you
Este bar es bueno para la fiesta – This bar is good for the party
Él regaló las flores para su novia – He gave the flowers for his girlfriend
- PARA as “In order to, to” / “for doing something” / “for the purpose of”, i.e. for goals
Ahorramos el dinero para viajar – We save money in order to travel/ for traveling
Él invierte el dinero en criptomonedas para lucrar – He invests money to crypto-currencies in order to profit
Ella estudia duro para obtener la educación – She studies hard to get an education
- Indication of destination, e.g. IR PARA – to go to
In this case IR PARA equals IR A
Ella va para Nueva-York = Ella va a Nueva-York – She goes to New-York
Hoy voy a ir para la fiesta = Hoy voy a ir a la fiesta – Today I am going to go to the party
¿Cuándo volverás para Bolivia? = ¿Cuándo volverás a Bolivia? – When you return to Bolivia?
- PARA as BY,ON in the sentences like “by Monday, on Tuesday etc.”, i.e for deadlines
Tengo que estar aquí para el martes – I have to be here by the Tuesday
¿Qué vas a hacer para el lunes? – What are you going to do on Monday?
La computadora debe estar disponible para las ocho – The computer must be available at eight o’clock
When to use POR:
- POR as analogue of English “for” in meaning of duration
Mi amigo de Brasil llegó a mi casa por una semana – My friend from Brasil came to my home for one week
Estaremos aquí por dos días – We will be here for two days
La moneda de nuestro país estaba creciendo por un largo tiempo – The currency of our country was growing for long time
- POR as “via, through”
Yo voy a Amsterdam por Berlin – I go to Amsterdam via Berlina
Viajaremos a los Caribes por Madrid – We will travel to the Caribbeans via Madrid
Tenemos que caminar por un barrio peligroso cada día – We have to walk through a dangerous district everyday
- POR as BY in sentences kind of “do something by something”, “travel by (vehicle)”
Prefiero hablar sobre eso por teléfono – I prefer to talk about that by phone
Te gusta viajar por tren? – Do you like to travel by train?
Ella corta la ensalada por un cuchillo – She slices the salad by knife
- POR as English “per”, e.g. “per hour”
Cien kilómetros por hora – Hundred kilometers per hour (100km/h)
La fábrica puede producir cincuenta automóviles por día – The factory can produce fifty automobiles per day
¿Cuántos páginas puedes leer por un minuto? – How many pages can you read for one minute?
- Thanking for, respect for, love for
Te agradezco mucho por tu regalo – I tank you a lot for your gift
Ellos tienen mucho respeto por nuestra nación – They have a lot of respect for our nation
Ella siente mucho amor por todo lo que hace – She feels much love for everything that she does
- When one trades, exchanges one thing for another
Le pagué diez dolares por la ayuda – I payed him ten dollars for the help
Vamos a intercambiar nuestros dolares por los pesos mexicanos – Let’s exchange our dollars for Mexican pesos
¿Cuanto pacas por los clases de baile? – How much do you pay for dance classes?
- POR as FOR in meaning of “on behalf of”
El ingeniero trabaja por una empresa tecnológica – The engineer works for a technological enterprise (on behalf of a technological company)
Lo hago por su solicitud – I do it for his request (on behalf of his request)
Confiamos en su apoyo por este proyecto – We rely on their support for this project (on behalf of this project)
- Reasoning, like “because of …”, “for …”
Port tí yo cambié mi vida – Because of you I changed my life
Por su idea, Daniel tiene que trabajar duro – Because of his idea, Daniel has to work hard
Helena trabaja como voluntaria en un hospital por su deseo de ayudar a la gente – Helena works as a volunteer in a hospital because of her wish to help people
- In the morning, afternoon, at night
Por la mañana – In the morning
Por la tarde – In the afternoon
Por la noche – At night
Te llamaré por la mañana – I will call you at morning
¿Ad ónde vamos a ir por la noche? – Where are we going to go at night?
A los niños les gusta dormir por la tarde – The kids like to sleep in the afternoon
- With verbs that require the prepositions POR
You will find these verbs in the chapter “Verbs that require prepositions”
Idioms with POR and PARA:
Por ejemplo – for example
Por cierto – By the way
Por tu culpa – Because of you
Por supuesto – of course
Por fin – finally
Para siempre – forever
Para que – so that
Examples
Esto es un regalo para tí – This is a gift for you
No quiero estudiarlo para trabajar allí – I don’t want to study it in order to work there
Él lo estudia para ser especialista – He studies it for the purpose of being a specialist
Voy para tomar una cerveza más – I am going to take one more beer
Yo deje de fumar por tu culpa – I gave up smoking because of you
Por fin podemos descansar de eso – Finally we can relax form that